975 подписчиков
В японском языке существует целых два варианта, как можно поздравить человека с Новым Годом. よいお年をお迎え下さい ёи о-тоси-о о-мукаэ кудасай и 明けましておめでとうございます акэмаситэ омэдэто: годзаимасу Вся разница – во времени. Первый вариант используют до наступления 1 января. Он переводится как «Желаю вам хорошо встретить новый год!» Похоже на наше с вами поздравление «С наступающим Новым годом», верно? Часто эту фразу сокращают до よいお年を ёи о-тоси-о «Хорошего года!» Эту фразу можно использовать начиная с середины декабря до первых минут 1 января...
1 год назад
21,6K подписчиков
Поздравляем по-японски!

"Поздравляю" звучит следующим образом: "Омэдэто". Ударение на вторую О, омэдэтО. Пишется вот так おめでとう.

Если хотите звучать вежливо-превежливо, то можно сказать: "Омэдэто годзаимас". Ударение омэдэтО годзаимАс.

И пару стандартных фраз с поздравляшками тоже приведу. Сохраняйте, потом пригодится.

С днем рождения - отандзЁби омэдэтО

С новым годом - акэмАщитэ омэдэтО

С чем ещё хотите поздравить по-японски? Давайте я прямо в комментариях напишу.

———————

2 года назад