10 месяцев назад
Новогодней ночью проснётся Щелкунчик
Щелкунчик — милая рождественская и новогодняя история. Чудеса и детская чистота наполняют эту книгу неповторимым очарованием. 🎄 Здесь злые козни исцеляет любовь, во сне оживают сказочные существа и где-то в мире затеряны волшебные артефакты. Это сказка — здесь можно всё В ней нашлось место даже звездочёту, который составлял гороскопы и допускал в этом ошибки. Поначалу меня смутило наличие такого персонажа в детской книжке. Но где же ещё быть нереальному и вымышленному, как не в сказке? Вопрос риторический...
183 читали · 12 месяцев назад
«Щелкунчик» – рождественская (в нашем случае новогодняя) история, знакомая с детства. Удивительно, но я прочитала эту книгу впервые только сейчас – в 33. И мне повезло, я прочитала ее в шикарном издании. Повесть (или сказка?) создает не то чтобы праздничное настроение – она сначала приносит щемящую тревогу, затем ожидание и надежду, а по итогу дарит волшебство. Добро побеждает зло, как все и должно быть. Для тех, кто как и я не читал сказку, расскажу: Гофман рассказывает о чопорном семействе, в котором живет искренняя и добрая девочка Мари. Она видит то, чего не замечают другие – родители списывают это на ее богатое воображение. Ей же доступно зрелище говорящих игрушек, Мышиного короля с семью головами, сражающегося Щелкунчика и сладкой страны, где все боятся Кондитера. В ее приключения никто не верит, но в итоге конечно же именно она и окажется права. Мари будет вознаграждена за свою открытость, эмпатию, любовь к ближнему, желание помочь, жертвуя тем, что принадлежит ей. Но если вы знаете про сказку, то покажу само издание (фото ниже). В прошлом году у меня в комментарий был запрос на хорошее издание Щелкунчика. Я растерялась, поскольку у меня не было ни одного. Так что с опозданием показываю отличную книгу от издательства «Фолиант» (по нему будет удобно искать, ведь повесть издана много раз – по названию самого произведения поисковик вам выдаст множество вариантов). На обложке серебристое оформление, а внутри чудные и совершенно живые картинки. Есть небольшие изображения, а есть сюжеты на целый разворот. Художник – Марина Пузыренко, определенно присмотрюсь к книгам, которые она оформляла. Реалистичные, мягкие, характерные изображения. Формат издания большой. Перевод я оценивать не берусь, поскольку мне не с чем сравнить. Но точно могу сказать, что раньше 7 лет читать будет тяжело – предложения длинные, сложно сконструированные. Но они передают дух эпохи – вот когда были вот эти вот широкие платья, парики для мужчин, а люди сначала думали, а затем говорили. А у вас есть Щелкунчик? Какое издание? И читали его вообще?