Понятно, что до Рождества ещё долго, но я не могла пройти мимо этой книги в библиотеке, уж очень мне понравились иллюстрации. Заодно и дочь её прочитала. Когда я была в возрасте моей дочери и если, о, чудо мне удавалось застать библиотекаря нашей деревенской библиотеки на рабочем месте, я первым делом набирала книги с красивыми картинками. (Вот, честно, даже тогда не понимала, за что нашему библиотекарю деньги платят. Иногда приходилось к ней домой ходить и уговаривать, чтобы она соизволила хоть час поработать...
Чарльз Диккенс был не просто великим писателем, но и одним из людей, придумавших западноевропейское Рождество как социальный институт. Без его текстов этот праздник был бы другим! Давайте поговорим о его рождественских текстах, а заодно полюбуемся на моё любимое издание "Рождественской песни в прозе". "Рождественскую песнь в прозе" Чарльза Диккенса у нас издают по несколько раз в год и нередко с хорошими иллюстрациями. Я для свое домашней библиотеки выбрала книгу в переводе Татьяны Озерской с иллюстрациями итальянского художника Роберто Инноченти (Издательство "Эксмо", 2015)...