Ночь перед Рождеством.
Разбираем словарь из книги «Вечера на хуторе близ Диканьки»
Люблю перед Рождеством перечитывать книгу замечательного русского писателя Николая Васильевича Гоголя «Вечера на хуторе близ Диканьки» и особенно повесть «Ночь перед Рождеством». Свежий сочный юмор этой книги нисколько не потерял своей прелести за прошедшие двести лет. И несмотря на огромное количество подражателей, особенно на родине писателя, никому не удалось достигнуть такого удивительного мастерства, как Гоголю. Гений, что говорить. Эту книгу предваряет маленький словарь, где объясняются слова, которые, по мнению писателя, могли быть «не всякому понятны»...
О «Ночи перед Рождеством»
Когда писать о повести «Ночь перед Рождеством», как ни в эту самую ночь? Это, как говорится, я удачно зашёл… Точнее, умышленно начал свою книжную эстафету в этом году (о ней как-нибудь в другой раз) с классики, а точнее, со сборников Николая Васильевича Гоголя: «Вечера на хуторе близ Диканьки», «Миргород», «Петербургские повести». Даже специально первый из них купил отдельной книгой (так-то сами повести в домашней библиотеке у меня есть, но в сборнике вместе с «Вием» и ещё чем-то, а «Вий» – это часть «Миргорода»), чтобы не сбиться...