06:44
1,0×
00:00/06:44
232 тыс смотрели · 3 года назад
193 читали · 4 года назад
Почему англичан пугает Дед Мороз?
Привет, с вами «Английский за минуту», и сегодня мы узнаем, почему англичане беспокоятся, когда слышат, как русские дети зовут Деда Мороза. Дело в фонетике: для тех, кто говорит по-английски, слова «дед» и «мороз» звучат знакомо. Но значение в английском у них совсем не такое, как в русском. Dead [дэд] [ded] — мертвый или мертвец; Morose [морОус] [mə'rəus] — угрюмый, замкнутый. Из-за этой фонетической странности появилась шутка: Американские дети, приглашённые на кремлёвскую ёлку,...
121 читали · 3 года назад
Как называется Дед Мороз в Швеции?
В Швеции как и в других странах есть свой Дед Мороз. Живет он в сарае или в лесу. Зовут его Юльтомтен (Святой Николай), дарящий детям подарки, одетый в красный колпак. Этим он похож на Деда Мороза и Санта-Клауса. Юльтомтен ездит верхом на соломенной подстилке. У него есть свои сказочные друзья: эльфы, мышата, снеговик Дасти, Снежная Королева и Снежный Король...