Что значит extraño на испанском? Узнай за 1 минуту!
¡No me la den con queso! 🧀 Что значит "давать с сыром" на испанском?
Как известно, с сыром все вкуснее! И в испанском есть выражение dársela a alguien con queso – дословно “давать что-то с сыром”, со значением “обманывать, издеваться” (engañarlo a alguien, burlarse de él). Своего рода, аналог нашего “вешать лапшу на уши”. Ejemplo: Si vas a comprar un ordenador, que no te la den con queso. Infórmate bien de todo para que sepas lo que estás adquiriendo — Если ты будешь покупать компьютер, не дай себя обмануть. Изучи детали, чтобы знать, что именно ты покупаешь Хоть,...
Huesos, девочка-пуля и полный Жужуй: самые смешные и странные слова и имена в испанском языке
Моя твоя не понимать - различия в иностранных языках иногда бывают очень курьезными! Давайте посмотрим на самые смешные слова в испанском языке, и на русские имена, которые звучат забавно для самих испанцев! Huesos читается как [уэ́сос]. Загвоздка в том, что буква h в начале слова не читается, но вот если начинающие учить об этом забывают, получается не совсем академичное слово. А означает слово просто "кости". По аналогии – huevo – это не когда все очень плохо, это просто значит «яйцо». Mi nieta (-o) [ми́ нье́та (-о)]...