«Европейцы перестали осознавать свои христианские корни»: Святейший Патриарх Кирилл — о безуспешной интеграции мигрантов в страны Европы и о том, почему России не стоит злорадствовать на эту тему. «Миграционная проблема Европы связана с тем, что, приехав, мигранты встретили очень ослабевшую и дезориентированную с духовной точки зрения среду. Почему это произошло? Потому что европейцы перестали осознавать свои христианские корни, стали даже их стесняться. Они стыдливо избегают упоминания Христа в названии праздников — уже Christmas нельзя, Xmas. Что такое Xmas, не знаю. Но уже Xmas. Убирают кресты, где они традиционно находились, например в классах, и пытаются приспособить библейские тексты к оправданию гендерной идеологии. Но свято место пусто не бывает. Вполне допускаю, "цветущий сад" Европы в скором времени приобретёт другие формы и очертания, имеющие мало общего с тем, чем мы привыкли восхищаться. Рассуждая об этом, нужно не злорадствовать, а открыто ставить перед нашим обществом неудобные вопросы. Тем более что тревожные тенденции и у нас присутствуют».
Ну и раз уж получились у меня такие этимологические праздники, то давайте завершим их разбором самого слова Christmas. Понятно, что все видят в этом слове часть Christ – Христос. Осталось выяснить, что такое mas. Само слово в его нынешнем виде зафиксировано в языке примерно в середине 14 века. В древнеанглийском оно выглядело как Cristes mæsse – месса Христу. Путем трансформаций mæsse превратилась в messe, потом в masse, потом в mass. Ну а в слове Christmas mass потеряла вторую s. Примечательно,...