31 тыс читали · 1 месяц назад
Как русско-украинская песня стала одним из мировых символов Рождества
У американцев в преддверии Рождества уже много лет где-нибудь да звучит песня Carol of the bells. Вы её слышали, как минимум, в первых двух частях «Один дома», «Гарри Поттер и узник Азкабана», «Симпсонах», «Крепком орешке – 2» и многих других фильмах, потому что это одна из классических рождественских песен. Только вот не все знают, что на самом деле это перепевка русско-украинской песни, которая восходит ещё к языческим напевам. Её написал русский композитор Николай Дмитриевич Леонтович, а переделал под английский текст американский композитор русского происхождения Питер Вильховский...
1 месяц назад
50 оттенков Carol Of The Bells
Не люблю отечественную новогоднюю музыку. "В лесу родилась ёлочка" - детская. "Умчи меня олень" - морально устаревшая, как дисковый телефон. "Потолок ледяной" - тоже на любителя, я такие называю "русская народная блатная хороводная". Что еще можно вспомнить? А, вот. "Новый Год к нам мчится, скоро все случится..." Не так как-то начала. Настроение не то, не шут я сегодня. Стирать не буду, пусть останется. О музыке поговорим? О той, что для Рождества и не только. Уже давно меня больше привлекает...