900 читали · 4 года назад
Трудности перевода. Лужа или море?
Перевод художественного произведения — достаточно кропотливый и многогранный труд. В процессе работы важно сохранить индивидуальную манеру автора, это становится первоочередной задачей переводчика. Поскольку любой перевод неизбежно ведет к замене выразительных средств другими, принятыми в литературной традиции русского языка, а выбор варианта перевода имеет субъективный характер и несет в себе отпечаток личности переводчика, сохранение авторской интонации и стилистики - наиболее сложная задача...
Как поздравить с Рождеством на разных языках
Люди со всего мира начинают ждать рождественских и новогодних праздников с самого начала зимы. Это время, когда можно расслабиться, запланировать отпуск, отпраздновать Рождество с семьей и друзьями. В эпоху глобализации люди в мире говорят на 7 100 языках. Родные и близкие чувствуют себя счастливыми, если вы поздравляете их с Рождеством на том языке, который они понимают. Рождество – это время праздника. Католики всего мира празднуют Рождество 25 декабря, Православные – 7 января. Даже если они долгое...