System of a Down - Lost in Hollywood (стихотворный перевод)
Я буду ждать тебя, безумная. На этих улицах порока Полно разнузданных бродяг. Ты в Голливуде ищешь что-то Им твоя жизнь как пустяк. Они нашли тебя и манят И шепчут на ухо тайком: "Ты лучше всех". Лиса в капкане, Ты зря доверила им дом. А я учил тебя годами, Писал тебе, не торопись. Они холодными крючками Поймают в лапы твою жизнь. Они берут тебя как куклу И забавляются с тобой. И сальным взглядом раздевают, Ты зря поверила в покой. Я возвышался над стеною Как умудренный великан. А вы как черви над землею Попавшие под свет от фар...
1122 читали · 11 месяцев назад
Перевод песни "Black - Wonderful life" не про прекрасную жизнь, а про одиночество
Легкая меланхоличная песня "Wonderful life - Прекрасная жизнь" появилась в 1986 году во время трудного периода жизни её автора. Он попал в несколько автомобильных аварий, его мать в тот момент серьезно болела, звукозаписывающая компания отказалась с ним сотрудничать, его первый брак распался и вдобавок к этому он остался без крыши над головой. И вместо того, чтобы опустить руки, он садится и пишет эту песню. "I was being sarcastic - ˈaɪ wəz ˈbiːɪŋ sɑːˈkæstɪk - Я был саркастичен/язвителен/насмешлив" так он напишет об этом моменте позже...