Разбираем песню на английском: My way
Howdy! Настало время нашей рубрики, в которой мы разбираем разные песни на английском языке, пытаясь выудить оттуда какие-то новые интересные слова и улучшить словарный запас. Предыдущий разбор можно почитать здесь. Сегодня у нас в программе Фрэнк Синатра с песней «My way». Стоит сказать, что изначально эта песня была написана на французском языке, да и текст ее был о другом. Во французской версии пелось об отношениях между двумя людьми и о том, как это бывает непросто. Английская же версия была написана для Фрэнка Синатры, и повествование в ней велось от первого лица...
18,4 тыс читали · 4 дня назад
Генетика у меня плохая
— И думать не смей! Ишь, чего придумала! Институт ей подавай, да работу на морях. Нечего! Дома сиди. Скучно – огород прополи. Трава выше меня уже вымахала! – Мать схватила кухонное полотенце и замахнулась на дочь, заставляя умерить свой пыл. Лидия ловко увернулась от полотенца, выскакивая в коридор. Нет, сегодня явно не стоило к матери соваться с просьбами. И надо было соседке Любке именно сегодня заговорить про эту летнюю подработку. Мать с утра словно с цепи сорвалась. Кричала на Лидию за любую провинность...