Интересно, есть ли среди читающих кто-то, кто ездил в Маньчжурию? Я почти уверен, что такие люди найдутся. Маньчжурия в нашей культуре въелась очень плотно. Начиная от исторической связи этого места с Россией и заканчивая огромным количеством различных фразеологизмов. На исторической связи этого места с Россией (в частности, с СССР), хотелось бы остановиться сегодня поподробнее. Вообще, Маньчжурскую наступательную операцию я считаю одной из самых недооценённых, потому что её влияние на ход Восьмилетней...
Почему так много внимания приходится уделять фразеологизмам? Прежде всего потому, что их правильное употребление во многом определяет культуру речи человека. И ещё потому, что в тесте ЕГЭ знания об этих устойчивых сочетаниях необходимо будет применить не менее, чем в трёх заданиях: в 1, 25 и 26. Выпускникам непросто бывает работать с фразеологизмами прежде всего потому, что в устной речи можно услышать их искаженные варианты. Вот перед вами две фразы: стало лебединой песней / стало соловьиной песней...