Алтай
«Я не моряк, я капитан». Как мексиканская народная песня «La Bamba» стала мировым рок-н-рольным хитом
«Soy no marinero, soy capitan» – эти испанские строки, переводящиеся как «Я не моряк, я капитан» всплывают в памяти нескольких поколений слушателей под зажигательную мелодию. В ней колоритные латиноамериканские мотивы сочетаются со стилистикой классического рок-н-ролла. Песня достаточно часто воспроизводится в культурном пространстве, звучит фоном по телевидению, на мероприятиях, когда речь идет о культуре Латинской Америки и Мексике, родине песни «La Bamba». Эта песня из тех, которые почти все «где-то слышали», но не знают, откуда она, кто её написал и исполнял...
Необыкновенный концерт «В гостях у песни»: La Bamba
Здравствуйте, дорогие друзья! Рады приветствовать вас на нашей танцплощадке. Сегодня мы погружаемся в ритмы латино. Получите заряд хорошего настроения и распишитесь. ;) La Bamba Мексиканская народная песня Наиболее распространённая версия текста
Para bailar La Bamba
Para bailar La Bamba
Se necessita una poca de gracia
Una poca de gracia
Para mi, para ti, ay arriba, ay arriba
Ay, arriba arriba
Por ti sere, por ti sere, por ti sere
Yo no soy marinero
Yo no soy marinero, soy capitan
Soy capitan,...