8072 читали · 1 день назад
— Свекровь выбила дверь в моём доме и заявила, что теперь она тут будет жить, но внутри её ждал сюрприз
Дверь поддалась с оглушительным треском, отлетая внутрь и ударяясь о стену. Тамара Петровна шагнула через порог, как полководец, входящий в захваченный город. — Ну вот и всё, — пробормотала она, обводя гостиную торжествующим взглядом. — Пожила и хватит. За её спиной топтались двое хмурых рабочих, переминаясь с ноги на ногу. Один из них, тот, что был повыше, кашлянул. — Мы, это, пойдём, Петровна. Дело сделано. — Идите, идите, соколики, — отмахнулась она, не оборачиваясь. Она уже доставала из сумки телефон, чтобы написать сообщение ненавистной невестке...
9598 читали · 4 года назад
Дико раздражающая мелодия из детского сада, которую не выбросить из головы
Эта мелодия известна по всему миру под разными названиями. Англичане называют её "Chicken Dance". Болгары — "Патешкият танц". Французы — "La danse des canards". Итальянцы — "Il ballo del qua qua". Стоит только вспомнить её русское название — "Танец маленьких утят" — и она намертво засядет у вас в голове! Меня до сих пор немного передёргивает от этой весёлой мелодии. Помню её ещё из детского сада. Больше всего раздражала даже не музыка, а необходимость всячески под неё кривляться, энергично двигать "клювом", "крыльями" и "хвостиком"...