Сидней Рейли. Жизнь и приключения английского шпиона из Одессы / Агенты // 26.03.22
Аналитическо-политическая программа Алексея Венедиктова называется "Живой Гвоздь". Вот с чем у вас ассоциируется живой гвоздь? Ну не с мультяшным же персонажем с глазами на шляпке и дебильными репликами типа: "Спасите! Меня погнул мистер Молоток!". "Живой Гвоздь", это хорошее название для сети магазинов, торгующих игрушками для взрослых. "Повисла шляпка?! Затупилось остриё! Магазины "Живой Гвоздь"! Порадуй свою доску или пышку! Забей шляпку до упора!" У Анны Монгайт антиорковое шоу называется "Женщины сверху". Тоже хорошее название. "Курсы БДСМ - мастерства "Женщины сверху! Приходи к нам и ты поймёшь, что делишь кровать с презренным рабом, тварью и скотом, который имеет право передвигаться только на четвереньках. Запомни, ты дома не хозяйка, а хозяин!". Может вам дальше пойти в нереализованных фантазиях? Допустим "Чёрная дыра желаний" - передача посвящённая проблемам казнокрадства. "Когда твой ствол застрял в тисках" - о проблемах ВСУ. "В гостях у говорящей залупы" - шоу Дмитрия Гордона. "Если бы лошади могли говорить" - откровения Невзория Иппофила. "О чём отверстия матраса" - воспоминания Виктора Шендеровича. "Когда жопа пьёт и рисует" - мастер классы от Андрея Бильжо. Вы обращайтесь, обращайтесь...
Ведущая «Живого гвоздя» поплатилась за антисемитский анекдот
Бывший главред радиостанции «Эхо Москвы» и автор программы «Живой гвоздь» Алексей Венедиктов (внесен Минюстом РФ в список иноагентов) сообщил в Telegram, что принял решение об отстранении своей сотрудницы Лизы Лазерсон от работы на два месяца из-за того, что она позволила себе рассказать антисемитский анекдот. Сама Лазерсон ответила в Telegram, что не вернется в эфир через два месяца. Анекдот был действительно ужасным, но он прозвучал в начале шестичасового эфира по сбору донатов в пользу «Живого гвоздя» по просьбе донатера...