1734 читали · 1 год назад
«Вихри враждебные веют над нами». Приключения «Варшавянки» на разных языках: от польских подпольщиков до турецких анархистов
Одна из самых знаменитых революционных песен родилась на свет в конце XIX века. В соответствии с названием «Варшавянка» родом из Польши. Текст для неё написал и передал на волю через тюремные стены революционер Вацлав Свенцицкий. Музыку, частично основанную на «Марше зуавов», написал Юзеф Плавинский, который был заключен в цитадель вместе со Свенцицким. Впервые прозвучав на уличной демонстрации в Варшаве, наполненная праведным гневом песня стала гимном рабочих в Царстве Польском. А затем перебралась и на восток...
241 читали · 3 года назад
«Прялка» - самая известная в мире польская песня
„Prząśniczka”/«Прялка» - это одна из самых известных польских песен. Музыку написал великий композитор Stanislaw Moniuszko / Станислав Монюшко, слова – Jan Czeczot / Ян Чечот (белорусский поэт, друг Мицкевича, писавший как по-белорусски, так и по-польски). „Prząśniczka” 20 лет назад стала официальными позывными города Лодзи, известного своим текстилем. Ее трубят каждый полдень с балкона городской управы, и каждый час – с ратуши. Вот классическое исполнение: Русский подстрочный перевод: Они сидят у прялочки, Как ангельские девочки, Прядут себе, прядут Шелковые ниточки...