5306 читали · 1 год назад
«Wellerman»: песня новозеландских китобоев, которая взорвала интернет
Рассказываем историю нашей новой песни «Wellerman»: когда и где она появилась, что за загадочный «Веллерман» упоминается в припеве, почему его так ждут и зачем китобоям сахар, чай и ром. Как мы уже не раз упоминали, шанти «Wellerman» — песня новозеландских китобоев. Появилась она во второй половине XIX века, примерно в 1860-х годах. Кто написал ее — доподлинно неизвестно: скорее всего, автором был какой-нибудь матрос с китобойного судна или береговой рабочий. Ритмичная песня помогала скрасить однообразную работу — например, разделку китовых туш...
9 месяцев назад
Перевод песни Wellerman (Sea Shanty) – Nathan Evans
Перевод песни на русский язык Wellerman (Sea Shanty) – Nathan Evans «Веллермен» (Морская песня) (перевод) Вышел однажды в море один корабль. Имя тому кораблю было "Чайный котёл". Налетал ветер, его нос заныривал в воду. О, поднажмите, мои силачи, поднажмите! (Ха!) Может быть, скоро придет "Веллермен" И привезет нам сахару, чаю и рому. Однажды, когда работа будет сделана, Мы уйдем в увольнительную и уплывем. Он не пробыл в море и двух недель, Как ему попался огромный кит. Капитан созвал все руки и поклялся, Что возьмёт этого кита на буксир. (Ха!) Может быть, скоро придет "Веллермен" И привезет нам сахару, чаю и рому...