sfd
Лето, которое должно было быть наказанием, стало началом настоящей дружбы и самооткрытия…
Маша сидела на кровати и бесконечно перебирала вещи, которые только что сложила в рюкзак. На лице — смесь раздражения и уныния. Она смотрела на старый портрет на стене — улыбающуюся бабушку в сарафане и платке, а в душе росла обида. — Маша, ты опять собираешься ныть? — голос мамы звучал с кухни, раздраженный и уставший,— сколько раз уже говорила: лето в деревне — это не наказание, а отдых! Если бы не ты сама… — Отдых? — резко перебила дочь, поднимаясь с кровати, — мне не нужен твой “отдых”. Я провалила сессию, и ты решила меня так наказать! А не то, что вы называете “перезагрузкой”...
БАСТАРД [Глава 19]
Могучий конь остановился на поляне, где компания разбила первый настоящий лагерь. Орландо и Луис притащили массивное бревно и частично порубили на щепу и дрова. На остатках расселись возле огня, наблюдая, как в котелке доходит густая похлёбка из мяса и грибов. Мари копается в крошечной книжке, в которую заносит записи свинцовым карандашом. Бормочет под нос легенды, услышанные по пути и в городах. Луис занят самым неблагодарным трудом в мире — обучает ребёнка грамоте. Герда учиться не хочет, но и убежать не может...