1 год назад
Перевод песни Pretty Woman – Roy Orbison
Перевод песни на русский язык Pretty Woman – Roy Orbison Красотка (перевод) Красотка идёт по улице, Красотка — та, с которой я бы познакомился. Красотка, я не могу поверить, ты — словно мираж. И ни одна не сравнится с тобой. О Боже! Красотка, извини меня, Красотка, я не могу не смотреть, Красотка, ты выглядишь сногсшибательно. Ты одинока, как и я? Вау! Красотка, притормози, Красотка, давай поговорим, Красотка, одари меня улыбкой. Красотка, да, да, да, Красотка, посмотри на меня, Красотка, скажи, что будешь со мной. Ты нужна мне, я буду настоящим джентльменом. Иди ко мне, детка, будь моей этой ночью...
06:44
1,0×
00:00/06:44
522,8 тыс смотрели · 4 года назад
4812 читали · 3 года назад
«Освобождённая мелодия» («Unchained Melody») - песня из фильма «Привидение», после которого она получила второе рождение
Редко так бывает, но иногда случается, что песня, написанная для одного кинофильма, становиться популярной прозвучав через много лет в другом кинофильме. Композиция «Unchained Melody» была написана ещё в 1955 году композиторами Алексом Нортом (Alex North) и Хаем Заретом (Hy Zaret) для фильма «Спущенные с цепи», который повествует о заключенных выпущенных на свободу. Именно поэтому песня и получила такое название. В фильме её исполнил певец Тодд Дункан. И несмотря на то, что композиция в то время...