Эдуа́рд Хиль. Мистер Трололо
Эдуард Хиль: был ли «Мистер Трололо» испанцем
С десяток лет назад к советскому певцу Эдуарду Хилю пришла вторая волна популярности — на этот раз в Сети. За исполнение вокализа «Я очень рад, ведь я, наконец, возвращаюсь домой», залитого на YouTube, Хиль получил прозвище «Мистер Трололо». Вокализ стал популярен в США и даже использовался в качестве саундтрека в одной из серий «Гриффинов». Ну а сам Хиль тогда предложил написать к вокализу текст на разных языках: русском, английском, испанском… Испанские корни Да, испанский язык мы упомянули совсем не просто так — ведь сам Хиль рассказывал о своем испанском происхождении. И с этим можно согласиться — фамилия певца звучит действительно весьма необычно для русского уха...
Мистер Трололо - Эдуард Хиль: певец с узнаваемым голосом
С вами Михаил Акимов. Здравствуйте! Все девчонки нашего двора просто млели от его песни «Лунный камень». Мы, парни, не млели, но нам она тоже нравилась. А голос у него действительно необычный: баритенор. После окончания консерватории Эдуард Хиль планировал для себя карьеру оперного певца и уже даже выступал с ариями из опер, но в 1962-м году композитор Андрей Петров предложил ему свою «Песню о друге» из к/ф «Путь к причалу», она певцу понравилась настолько, что он решил пойти на эстраду. Начало было успешным, но буквально сразу же чуть всё и не закончилось...