Удивите своих возлюбленных, добавьте «клубнички» при исполнении супружеского долга!
Фразы на итальянском с транскрипцией «русскими буквами» и пояснениями.
А если готовитесь стать женой итальянца, то выучите их все!
И не забудьте поставить 👍 в конце и подписаться на мой дзен-канал, чтобы двигать себя навстречу итальянскому счастью! Ti amo! [ти Амо] VS Ti voglio bene! [ти вОльё бЭнэ]
Обе эти фразы переводятся на русский как «я тебя люблю», но... то, что вкладывают в эти фразы, оно немного отличается...
Yo con vos - Я с тобой
Un juego que no comprendo - Играю, во что не понимаю
Extraño este amor entre los dos - Я скучаю по этой любви между
нами
Qué loco este sentimiento - Какое безумное это чувство
Y ya no sé - И я больше не знаю
Si solo somos amigos - Если мы просто друзья
Porque sino estás yo pienso en vos - Потому что, если не ты, я думаю о тебе
Porque te quiero conmigo - Потому что я хочу, чтобы ты был со мной
Te amo, (Te amo), Te amo (Te amo) - Я люблю тебя, (Я люблю тебя), Я люблю тебя (Я люблю тебя)
Y voy a decírtelo un día - И я собираюсь сказать тебе это однажды
Te amo en silencio y...