Сеня рядом и Белла пришел. Былое
Текст песни "Живи!"
Пленным солдатам прошлых, настоящих и будущих войн посвящаю…
Здесь дни проходят, как года.
Не унывал так никогда,
Но видишь сама:
Ни от тюрьмы, ни от войны…
Домой уходят поезда,
Но только выбор есть всегда:
Так – может герой,
Или позор, ну и живой.
Живи!
Как я не смог однажды умереть.
За всё, что мне назначено терпеть
В плену, или почти на дне,
Не замечая рубежей.
Так что на полную уже
Живи!
В бреду приходят дальние края,
И те цветы, что для тебя срывал,
И что уже не сбудется,
И дни мои прожжённые,
Как дети не рождённые.
Стал бы, наверное, цветком.
Надеясь каждым лепестком:
Есть шанс на рассвет –
Может сорвут, может и нет...
«У самовара». Оригинал песни и современный перевод
25 февраля 2021 года Здравствуйте! Знакомлю всех с новеньким в нашей школе - это Гарик Вилейский. Он мне прислал письмо, содержание которого сейчас покажу с удовольствием. Взял и перевел с польского всем известную песню Хочу познакомить с одной песенкой. Когда-то я сделал пару переводов песен, которые с одной стороны нам известны, но с другой, мало кто из наших слушателей догадывается, о чём на самом деле эти песни (если, конечно, не слушали оригинал и понимают язык оригинала). Вот как-то раз...