3 года назад
Зеркало ( текст песни) Константин Юшков Зеркало ее не слушало... Все кривилось, терзало душу ей, Искажая все стороны лучшие, А все худшие наоборот Битый час время бито баклушами. Перемазана румянами, тушьями, Зажата в карсет до удушия. А принц все ждал у ворот. Пр-в: Мы видим себя только В зеркале со стороны. Снова Платье под ноги брошено. Гневом лицо перекошено. Прекрасно, ни разу не ношено, Но все ж не по нраву ей. А принц то- спешился с лошади, Вдоль изгороди, по площади, Сапогами сверкая, подошвами- Ждал до розжига фонарей. Пр-в. А она от прически в истерике- Торчат из под шляпки веники! А принц на скомейке в скверике Щетиной в ожидание порос. Няньки хлопочут вертятся, То с гребнями, с полотенцами, То слезы в глазах засветятся, то ужас, немой вопрос. Пр-в. Принцу бы взять по хорошему Да вдаль ускакать на лошади- В замок свой огороженный, В три девятом, там, за холмом. По причине ли воспитания... Или сердце в любви страдании Не известно, но он в ожидании До сих пор ждёт ее под окном. 10.10.2018 Юшков Константин © Музы Канта ©
6193 читали · 3 года назад
«Дом Восходящего Солнца» в зеркале советской дворовой песни: от истории американских переселенцев до лавочек возле хрущевок
Мощная рок-баллада, популярная благодаря британской группе «The Animals», уже много лет бередит души и струны, как в зарубежной поп-культуре, так и у нашей музыкальной тусовки. К ней обращались, как мэтры отечественной рок-музыки, так и доморощенные авторы с гитарами у подъездов. В солидных музыкальных изданиях жанр народной песни именуется не иначе, как традиционная или фолк-песня. К нему относится народная американская песня или англоязычная фолк-баллада «The House of The Rising Sun» («Rising Sun Blues»), ведущая свои корни из XIX века...