Величайший шоумен - The Other Side (на русском | feat. ReyAtmos)
The Other Side [RUS]
Вот и вторая песня из "Величайшего шоумена" на очереди эквиритмического перевода. С первой, "The Greatest Show", вы можете ознакомиться здесь. Стоит отметить, что в "Величайшем шоумене", как и в любом другом хорошем мюзикле, песни довольно тесно связаны через образы, и каждая представляет собой единое целое. В этом вы сможете убедиться, прочитав переводы этот и "The Greatest Show". В силу упомянутых особенностей, а также многозначности лексики песен, перевод мюзиклов всегда становится большим вызовом...
The greatest showman: the other side поэтический перевод
[Куплет 1. Финеас Барнум:] Я здесь, сейчас Хочу тебе дать шанс. Я не давлю, ведь ты и сам все знаешь Поможешь мне- я покажу тебе От стен свободу - ту, что избегаешь. Из золота бокал на красок карнавал менять безумно? Жизнь не без безумия! Можешь клише блюсти, Король шаблонности, Или прозреть, пойдя на риск. [Припев. Финеас Барнум:] Не хотел ли ты сбежать от той роли, что ты вынужден играть. Ты на жизнь, если мы прокатимся с тобой вдвоем Посмотришь под другим углом! Ты можешь жить как жил ты, А можешь быть как я. Прощай, тюрьма! У меня есть ключ для тебя. О, черт! Ты на жизнь когда начнем Посмотришь под другим углом! [Куплет 2...