Пісня про рушник - украинская народная песня
Украинские песни на русский лад
Когда-то Леонид Данилович Кучма в книге «Украина – не Россия» написал, что отказ от русской культуры, от русского языка – это неправильно, не по-хозяйски. Тогда, в конце 90-х, в начале 2000-х, было принято находить украинские корни у выдающихся писателей, поэтов, ученых и объявлять их великими украинцами - Гоголь, Ахматова, Мережковский, Маяковский, Пржевальский, Сикорский, Королев.… Это было «по-хозяйски». Но с течением времени подходы к разделу общего культурного наследия изменились. Теперь в нем не просто ищут и находят украинские корни, но и объявляют «похищенным» у украинцев...
«Дiдько лысый»: какие необычные ругательства есть в украинском языке
В любом языке есть свои «главные» ругательства и оскорбления. В украинском языке существуют как ругательные слова и фразы, имеющие аналоги на русском, так и чисто национальные перлы. Вот некоторые из них. Шибеник Шибеница по-украински - «виселица». Таким образом шибеник означает «висельник». Но слово употребляется в значении «хулиган», «непоседа». Имеется в виду, что по таким субъектам «виселица плачет» (в фигуральном смысле). Нышпорка По-русски это значит «проныра». Так чаще всего называют мелких суетливых личностей, иногда шпионов и стукачей...