The Beatles - Girl - перевод песни с транскрипцией
История красивой песни. Oh, Pretty Woman (1964).
В начале 60-ых гг. прошлого века уроженец Техаса Рой Орбисон с уникальным, сильным голосом, "Карузо рока", выступающий в солнцезащитных очках от Ray Ban, был уже достаточно успешным. Баллады Only the Lonely (1960) и Crying (1961) стали международными хитами, Орбисоном восхищался сам Элвис Пресли, а в 1963 году музыкант гастролировал вместе с легендарными The Beatles. В один прекрасный день Рой Орбисон вместе со своим соавтором, Билл Деесом, работал над новыми песнями у себя дома. Супруга музыканта, Клодетт, зашла к ним в комнату и сказала, что уедет за покупками в город...
Перевод песни Pretty Woman – Roy Orbison
Перевод песни на русский язык Pretty Woman – Roy Orbison Красотка (перевод) Красотка идёт по улице, Красотка — та, с которой я бы познакомился. Красотка, я не могу поверить, ты — словно мираж. И ни одна не сравнится с тобой. О Боже! Красотка, извини меня, Красотка, я не могу не смотреть, Красотка, ты выглядишь сногсшибательно. Ты одинока, как и я? Вау! Красотка, притормози, Красотка, давай поговорим, Красотка, одари меня улыбкой. Красотка, да, да, да, Красотка, посмотри на меня, Красотка, скажи, что будешь со мной. Ты нужна мне, я буду настоящим джентльменом. Иди ко мне, детка, будь моей этой ночью...