"Нас не нужно жалеть". Полный текст автора Семёна Гудзенко, музыка Валерия Зубкова.
«Хмуриться не надо, Лада»: как три еврея создали известный советский хит?
Я уже как-то писал, что известная песня «Русское поле» стала известной благодаря трем евреям. Инна Гофф написала текст, Ян Френкель сочинил музыку, а исполнял ее, чаще всего, Иосиф Кобзон. В первые этот хит советской эстрады прозвучал в фильме «Новые приключения неуловимых» 1968-го года. Ее пел некий поручик, адъютант полковника Кудасова, который больше любил слушать «Боже, царя храни!» Ссылку на соответствующую статью дам немного ниже. Надо сказать, «Русское поле» – это не первая (не двадцать первая и не сто первая) советская песня, которую написали и прославили наши евреи...
Текст песни «Синенький скромный платочек» от Клавдия Шульженко (слова песни)
Ты говорила, Что не забудешь Ласковых, радостных встреч. Порой ночной
Мы распрощались с тобой...
Нет больше ночек!
Где ты, платочек,
Милый, желанный, родной? Письма твои получая,
Слышу я голос родной.
И между строчек
Синий платочек
Снова встает предо мной. И мне не раз
Снились в предутренний час
Кудри в платочке,
Синие ночки,
Искорки девичьих глаз. Помню, как в памятный вечер
Падал платочек твой с плеч,
Как провожала
И обещала
Синий платочек сберечь. И пусть со мной
Нет сегодня любимой, родной,
Знаю, с любовью
Ты к изголовью
Прячешь платок голубой...