228 читали · 9 месяцев назад
Катя Лель «Мой мармеладный»: история песни, интересные факты, текст, содержание
Немногим более десяти лет назад на просторах интернета произошла забавная история, главной героиней которой была шуточная композиция, известная под названием «Трололо» и исполняемая «королём советской эстрады» Эдуардом Хилем как вокализ. Весёлый хит был создан в 1965 году, а вот мировую популярность получил на рубеже первого и второго десятилетия нынешнего века, когда один из пользователей Всемирной сети выложил композицию на YouTube. Удивительно, но сегодня такого же повышенного внимания зарубежных...
424 читали · 1 год назад
ЛИТЕРАТУРНЫЙ АНАЛИЗ ПЕСНИ «Мой мармеладный» Кати Лель. Лирическая героиня «Мой мармеладный» – уверенная в себе, но не определившаяся с уровнем открытости собственных психологических границ девушка: убежденная в собственной красоте и величии, она пока не решила, принимать ли ухаживания со стороны воздыхателя. «Не позвонила, не открыла и не звала. Почти душила, но забила на твои слова», – поначалу она скрывалась от ухажера, который буквально преследовал её, искал встречи. «Удушение» – метафора токсичных отношений, в которых героям не хватало «воздуха», – обоим в таких отношениях плохо, оба причиняют друг другу душевную боль, но наконец героиня находит выход из созависимости и не принимает слова обидчика близко к сердцу. Однако смирившись внутри себя, девушка не спешит сообщать о своем решении мужчине и снова ставит собственные чувства под сомнение: Опять мне кажется, что кружится моя голова. Мой мармеладный, я не права. Нерешительность, непоследовательность в поступках героини снова подчеркивает ее попадание в созависимые отношения: «Поцеловала, обнимала, после - развела, почти любила, но забыла про твои слова». Она то заигрывает со своим воздыхателем, то проявляет нерешительность и инфантильность (фраза про головокружение звучит рефреном (не раз повторяется) в тексте песни). Припев раскрывается призывом и готовностью дамы вступить в эротические отношения, сексуальную связь, она открывает свои границы, держит партнера на крючке: Попробуй муа-муа Попробуй джага-джага Попробуй у-у Мне это надо-надо Опять мне кажется, что кружится голова Мой мармеладный я не права. Звукоподражание и эвфемизмы («муа-муа» – поцелуи, «джага-джага» – от англ. jagged «пьяный, находящийся под влиянием наркотиков» или jag «веселье, кутеж, попойка», «у-у» – в данном контексте – звуки, издаваемые во время полового акта), которые выбрал автор, подчеркивают, что героиня буквально нуждается в этих ярких чувствах и кружащих голову эмоциях. И вновь в финале стиха обозначается противоречивость ее мыслей и ощущений – она сомневается в правильности своих выводов и сказанных слов. Поэтическое изображение образа бабочки в видеоклипе на песню Кати Лель сочетается с размышлениями автора текста о состоянии влюбленности («бабочки в животе» – влечение, будоражащее желание взаимной близости, притяжение). Клип снят в салоне авто, и можно предположить, что в соответствии с художественным замыслом, героиня едет со встречи со своим любовником. Крылатое насекомое – кстати, самое визуально привлекательное из всех ползуче-летучих существ – представляется живым воплощением мятежной и свободной души, легкости, гордой красоты. Резкие порхания бабочки отражают внутреннюю неопределенность девушки, её блуждание в замкнутом пространстве, в котором нет выхода (в финале клипа насекомое так и не находит выхода на свободу – за пределы салона авто). Лирический герой чрезвычайно близок по своему мироощущению к образу порхающей бабочки. Траектория полёта – мятежная, рваная – непредсказуема, как и тайные человеческие желания. Автор симпатизирует своим персонажам и видит в них воплощение современного молодого поколения.