рок-кавер группа "АРЛЕКИНО" - ПЕРЕЗАГРУЗКА... текст Константин Бенев
Как Харли Квинн должна звучать по-русски?
«Не поняли постановку проблемы? Она так и должна звучать – Харли Квинн!» - воскликнет иной читатель, подразумевая героиню комиксов и фильмов «Хищные птицы», «Отряд самоубийц». А вот и нет, дорогой друг! Харли Квинн – это говорящее имя. Подобно тому, как в разных переводах Толкиена есть Сумкинсы и Торбинсы. Или в знаменитом мистическом нуаре «Сердце Ангела» персонажа Де Ниро «наградили» именем Луи Цайфер, что в итоге дает «Люцифер». Вы же не будете отрицать, появись такие действующие лица как А.В...
Она не такая! Новый "Джокер" полностью изменяет образ Харли Квинн. И это к лучшему
Грех делать выводы из двухминутной нарезки трейлера (категорические не рекомендую вам практиковать такое в домашних условиях), но нет сил удержаться от того, чтобы не разобрать одну важную деталь, которая красной нитью идет сквозь весь свежий ролик к "Джокеру. Безумие на двоих". Судя по видео, нас ожидает совершенно новая, неожиданная история взаимоотношений между персонажами Хоакина Феникса и Леди Гаги. Мало того, что Джокер и Харли Квинн в новой картине существенно поменяли свой внешний облик по сравнению с каноническим, так еще и их предыстории оказались полностью переосмыслены...