4591 читали · 7 лет назад
Грустная песня "Разноцветные ярмарки"
Все, конечно, помнят песню "Kolorowe jarmarki". В советское время её часто крутили в передачах типа "Мелодии и ритмы зарубежной эстрады". То видео с Марылей Родович, ярмарочный антураж, голуби, барабаны, что-то вроде игрушечного попугая на плече у певицы, да и само название песни создавали отношение к "Ярмаркам" как к весёлой, разухабистой песенке. А ведь если вдуматься в оригинальный текст, это очень грустная песня. Она о том, как немолодой уже человек оглядывается на свою жизнь, вспоминает, что потерял, и говорит, что самое счастливое, что у него было, это детство...
373 читали · 3 года назад
12 ПЕСЕН, ИЗМЕНИВШИХ ПОЛЬШУ
Авторы - Filip Łobodziński, Robert Ziębiński (опубликовано в польском „Newsweek”). Перевод (и линки) - Михаил Холодковский 1. “За работу” / “Do roboty”. Авторы -Władysław Szpilman, Stanisław Ryszard Dobrowolski, поет Хор Польского Радио, 1946. Как вспоминает Wojciech Kilar (известный композитор - прим.перев.), эту песню напевали на улицах, и никто не обращал внимания на ее политическую агитацию. Она была мелодична, оптимистична, а прежде всего обращалась к молодежи: „Hej junacy, hej chłopcy, dziewczęta” (“Эй, юные, эй, парни, девчата”)...