4863 читали · 3 года назад
Рэп-партии, распределение строк и фривoльныe тексты: что отталкивает от k-pop песен
В продолжение песенной темы… Сразу скажу, ничего провокационного не будет, никакого хайпа или «поливания грязью» кого-то там. Так что не нужно писать негативные комменты, если прочитали только заголовок.😊 Как всегда, только мое мнение и информация, которую я слышу/читаю/смотрю, и которая постепенно скапливается в моей голове. Как говорил Холмс: «Память – это чердак, который нужно время от времени разбирать и наводить там порядок». Поэтому разбираю… K-pop можно любить. Можно не любить. А можно любить, но не целиком и полностью...
51,6 тыс читали · 2 года назад
Что мы слышим в песнях на английском языке.
"Льет ли теплый дождь /Падает ли снег/ Я в подъезде против дома /Твоего стою" - как все понятно - молодой человек ждет свою любимую девушку около ее дома в любую погоду. И певец правильно выговаривает все слова и не создает двусмысленных толкований. Это тебе не "шизгара" какая-нибудь. Но это когда наш родной язык русский и песня на русском языке. А вот, если наш родной русский, а песня на другом языке - вот тогда и появляется "шизгара". Большинство слушателей иностранным языком до такой степени, чтобы понимать текст иностранной песни, не владеют...