«Яхта, парус, Ялта, август» | «Наше лето» – разбор особенностей текста
Здравствуйте, дорогие друзья! В продолжение рубрики, где мы разбираем песенные тексты, предлагаю сегодня обратиться к песне «Наше лето», автором и исполнителем которой является человек под псевдонимом «Валентин Стрыкало». Опять же, без лишних слов обратимся непосредственно к тексту песни: [Куплет 1] Тихо лужи покрывает лёд, помнишь, мы с тобою Целовались ночи напролёт под шум прибоя? Это лето не вернуть уже, я знаю Но когда печаль в моей душе, я вспоминаю… [Припев] Яхта, парус, в этом мире только...
Английский. Яхта ли это, если на ней катаются по льду?
Если обычная яхта, то это "a yacht". И кататься на ней "to go yachting". А если на льду, то это, по-сути, "санки под парусом", и в русском языке другое слово. "Буер" - это название такой яхты-санок, а катание на ней "буерный спорт". В английском так не усложняют, само судно называется "an ice-yacht" (ледовая яхта), а катание на ней - "ice-yachting". Иначе говоря, если я был султан, то I would go yachting in summer and ice-yachting in winter...