Taweel Al Shawq
Khaled - Aicha. Мой перевод.
Словно меня и не было,
Она прошла мимо меня,
Даже не взглянула, царица Савская.
Я сказал: «Аиша, возьми, всё это- для тебя.
Вот жемчуга, драгоценности,
А вот ожерелья из золота,
Спелые фрукты, те что слаще меда,
И моя жизнь, Аиша, если ты меня полюбишь,
Я отправлюсь за твоим дыханием
В страны слоновой кости и эбенового дерева,
Я вытру твои слезы, прогоню печали,
Ничто не «слишком» ради такой красавицы, о!»
Аиша, Аиша, послушай меня,
Аиша, Аиша, не уходи,
Аиша, Аиша, посмотри на меня,
Аиша, Аиша,...
Ма ша Аллах.Что это значит и где его уместно употреблять?
Я заметил что под статьями в комментариях часто оставляют выражение «Ма ша Аллах» ,и я хотел бы объяснить вам что это значит. Часто мы можем слышать, как мусульмане в ответ на какое-то радостное событие или наблюдение произносят: مَا شَاءَ اللهُ. «Ма ша Аллах» Сегодня мы обсудим значение этого выражения и о том, где и когда уместно его употреблять. Дословно это выражение переводится: «как пожелал Аллах» или «произошло то, что было угодно Аллаху». В отличие от выражения «ин ша Аллах»,...