Мальбэк ft. Сюзанна - Гипнозы (караоке)
«Cюзанна». Песня нидерландской группы, прославленная Адриано Челентано.
«Susanna, Susanna, Susanna, Susanna, mon amour», - многие знают эту песню в исполнении легендарного итальянского актера и певца Адриано Челентано. В 80-е песня была «коронным номером» итальянца, благодаря харизме и обаянию исполнителя песня о девушке по имени Сюзанна заиграла яркими красками, полюбилась многим слушателям, в том числе и в Советском Союзе, часто звучала на дискотеках и вошла в число самых известных итальяноязычных хитов. Хотя своим происхождением композиция обязана вовсе не итальянцам, её написали и исполнили музыканты из другой страны...
Юрий Шатунов "С Днем Рождения!". - Как текст песни выглядит на испанском?
Привет всем читающим!
Я снова пытаюсь переводить песни Юрия Шатунова на испанский так, чтобы перевод был рифмованным и ложился на оригинальную музыку.
Иногда получается неплохо, иногда похуже. Подписываю также перевод своей испанской версии обратно на русский к каждой строчке.
В этот раз это песня "С Днем Рождения!" Ю.Шатунова. У него как раз 06.09. День рождения (исполнилось бы 49 лет). Кстати, по ссылке, которую я оставила чуть повыше хорошее видео, где Юрий Шатунов поет фрагмент из этой песни, подыгрывая себе на синтезаторе чуть-чуть...