Subbota - Мексиканцам
ДДТ - Суббота
Суббота
Суббота. Икоту поднял час прилива.
Время стошнило прокисшей золой.
Город штормит, ухмыляется криво,
Штурмом взяв финскую финку залива,
Режется насмерть чухонской водой.
Серое нечто с морщинистой кожей,
Усыпанной пепельной перхотью звязд,
Стонет и пьят одноглазая рожа.
Жалко скребятся в затылке прохожий
Бледным потомком докуренных гряз.
Траурный митинг сегодня назначили
Мы по усопшей стране, господа.
Все песни - распроданы, смыслы - утрачены.
Где вы, герои войны и труда?
Заколотили мы в рощу дубовую
И закопали ея под Невой...
«Я не моряк, я капитан». Как мексиканская народная песня «La Bamba» стала мировым рок-н-рольным хитом
«Soy no marinero, soy capitan» – эти испанские строки, переводящиеся как «Я не моряк, я капитан» всплывают в памяти нескольких поколений слушателей под зажигательную мелодию. В ней колоритные латиноамериканские мотивы сочетаются со стилистикой классического рок-н-ролла. Песня достаточно часто воспроизводится в культурном пространстве, звучит фоном по телевидению, на мероприятиях, когда речь идет о культуре Латинской Америки и Мексике, родине песни «La Bamba». Эта песня из тех, которые почти все «где-то слышали», но не знают, откуда она, кто её написал и исполнял...