808 подписчиков
Stone Sour – Through Glass
[на русском языке] эквиритмический перевод от FATALIA

Сквозь стекло

Тебя я вижу сквозь стекло
Сколько времени прошло?
О, Боже, целая вечность!
Знает ли кто,
Что привыкаешь к ней легко,
Когда все мысли только о тебе

Что чувствуешь? Хочу знать это...
Но только жаль, что не услышу я ответа
Тогда твоя душа была, как свет, чиста...
Только предал я ее, ведь все равно надежда уж давно мертва.
Пока стоишь с той стороны, друг друга видим мы,
Запомни, на меня как смотришь ты!

На тебя смотрю я сквозь стекло
Сколько времени прошло?
О, Боже - это целая вечность!
Знает ли кто,
Что привыкаешь к ней легко,
Когда все мысли только о тебе

Реальны сны? Одни вопросы
Мне мерещишься повсюду ты, но это только миражи
Не думал сердцем я, и снова все нельзя начать...
Я должен слышать только, голос пустоты, но все же
Поверь словам моим, что так стояли мы,
Я на тебя смотрел с той стороны!

Припев:
Тебя я вижу сквозь стекло
Сколько времени прошло?
О, Боже - это целая вечность!
Знает ли кто,
Что привыкаешь к ней легко,
Когда все мысли только о тебе

На тебя смотрю я сквозь стекло
Сколько времени прошло?
О, Боже - это целая вечность!
Знает ли кто,
Что привыкаешь к ней легко,
Когда все мысли только о тебе

Но знай свет этих звезд, этих звезд, лишь для тебя
Но знай свет этих звезд, этих звезд, он может лгать!

Припев:

Но знай свет этих звезд, этих звезд, лишь для тебя
Но знай свет этих звезд, этих звезд, он может лгать!   (2 раза)

Свет этих звезд, свет этих звезд, лжет!
2 года назад