"Не вешать нос, гардемарины" (песня из кинофильма "Гардемарины, вперед!") ✅ СССР ТВ
«Не вешать нос, гардемарины!»
Работая над очередной статьёй, я поняла, что, хоть цикл получается и не слишком большой, но всё же требует оглавления. А потому и помещаю его (а по мере появления следующих статей буду дополнять): 1. «Была бы честь!» здесь 2. «Дурна ли жизнь иль хороша…» здесь 3. «Все помыслы и порывы души его накрепко связаны с романтикой» здесь 4. «Он стал героем, каким не был до этой минуты» здесь 5. «Судьба и родина едины!» здесь 6. «По воле рока так случилось» здесь 7. «Какой беде из века в век обречены?» здесь 8...
Откуда появилась фраза "не вешать нос", и как она звучит полностью
"Не вешать нос, гардемарины! Дурна ли жизнь иль хороша..." Помните эту оптимистичную песню из культового советского фильма? Оборот "не вешать нос" проник во все сферы искусства - даже Пушкин, Крылов и Тургенев употребляли его в своих произведениях. Он значит "не унывать, не грустить, позитивнее смотреть на жизнь". Но если вдуматься в дословный смысл, получается физиологический триллер. Как будто, когда мы грустим, то снимаем свой нос и вешаем на гвоздик. Но все не так страшно, как кажется. Не вешай нос, как скрипач Полностью фразеологизм звучит как "не вешай нос на квинту"...