sfd
Почему «Литл Биг» поют на английском
Earworm – так на сленге парней из Британии называется навязчивая мелодия. Прямой перевод этого словосочетания – «ушной червячок». Музыкальные эксперты считают, что треки Little Big похожи на червячка, который проникает в ваш мозг и надолго застревает в нем. Кроме запоминающихся мелодий, команда отличается вирусными текстами песен. Да, в них нет глубоких смыслов, а рифмы просты до безобразия, но это и нужно для того, чтобы запомниться миллионам слушателей. Little Big, по словам вокалиста группы Ильи Прусикина, принципиально не поет на русском...
Сокотра. Предисловие. Глава 1. Командировка в военный колледж в Южный Йемен.
Вашему вниманию предоставляется приключенческая повесть «Сокотра», которая является логическим продолжением романа «Канал. Война на истощение», с главным героем - военным переводчиком Александром Полещуком, отправленным в командировку на юг Аравийского полуострова. Там после ухода британских колонизаторов возникло новое государство - Народная Демократическая Республика Йемен, руководство которой приняло решение о социалистической модели развития. Этому способствовала помощь Советского Союза, заинтересованного закрепиться в этом важнейшем регионе Ближнего Востока...