Måneskin — I WANNA BE YOUR SLAVE (lyrics текст и перевод песни)
Это всё благодаря Тебе. Now and then
I know it's true It's all because of you And if I make it through It's all because of you Слова по-настоящему хорошей песни должны быть такими, как если бы они были обращены к Богу. Песня при этом может быть о другом, но если мысленно поменять того, кому она посвящена, на Бога, и смысл при этом не меняется, значит это хорошая песня. Now and then именно такая. Я помню, как в 95-м вышла Free as a bird. Битлз я никогда не любил, для меня это была старая попса, но Free as a bird меня сильно впечатлила...
Уверены, что знаете всё о слове "BECAUSE"? Часть 2.
We decided to talk to about because we think it's important for your English. Помимо целого придаточного предложения (про него мы уже рассказывали тут), за BECAUSE часто следует OF и потом существительное или местоимение. Переводиться в таком случае будет как ИЗ-ЗА/ПО ПРИЧИНЕ/ВСЛЕДСТВИЕ/В СВЯЗИ С. Варианты возможны - всё зависит от контекста. Бывает и так, что BECAUSE OF лучше и вовсе не переводить, чтобы не потерять естественность фразы. ✔ We took a different route because of the traffic. Были пробки и мы поехали по-другому маршруту...