1847 читали · 1 день назад
Непонятные слова из «Евгения Онегина»: переводим Пушкина
Далеко не каждый вспомнит, что было написано в сносках к «Евгению Онегину». Поэтому повторять и освежать в памяти забытые слова лишним не будет. Да и любите вы изучать историю русского языка не меньше, чем я, вот я и решила продолжить однажды затронутую тему. Ссылка на первую статью ждёт вас внизу. Эти строки на голодный желудок лучше не читать: Французской кухни лучший цвет, И Страсбурга пирог нетленный Меж сыром лимбургским живым И ананасом золотым. Здесь перечислены кушанья, которые подавали у известного ресторатора тех времён...
8220 читали · 1 день назад
Дочь объяснила мне, что 25 лет брака — это «добровольное рабство»
— Мама, ты себе гроб заколачиваешь этими котлетами! — Аня стояла в дверях кухни с очередной книжкой в руках. — Вся твоя жизнь — обслуживание мужчины! Я обернулась от плиты. В руках — сковорода с шипящими котлетами. Те самые, которые муж обожает уже двадцать пять лет. — Анечка, я люблю готовить. — Ты думаешь, что любишь! А на самом деле это интернализированное угнетение! Интернализированное. Новое слово. Вчера было "токсичная маскулинность", позавчера — "гендерные стереотипы". Моя дочь говорит как учебник...