FILV & Edmofo feat. Emma Peters - Clandestina (lyrics текст и перевод песни)
Si un jour la vie tarrache a moi
Тьерри Коэн (Thierry Cohen) " Если однажды жизнь отнимет тебя у меня.. " 🔷 Габриэль золотой мальчик из богатой семьи. Хотя нет близких эмоциональных отношений с родителями, он понимает, что они хотят для него только добра: самое лучшее образование, должность в фирме, карьерные рост, подходящая жена. 🔷 Клара девочка из пригорода Парижа, тянет на себе мать и младшего брата. Научилась хорошо танцевать, чтобы зарабатывать на жизнь. ❤️ Их встреча была случайной, но каждого что-то зацепило друг в друге; стали встречаться, общаться и влюбились...
ДЖО ДАССЕН "Если б не было тебя" (поэтический перевод)
Перевод песни в исполнении Джо Дассена
Et si tu n'existai pas
Если б мир был без тебя,
Зачем бы в нем тогда я был?
Я б бродил по земле не любя -
Без потерь и счастья жил.
Если б мир был без тебя,
Я сотворил любовь бы сам -
Как художник, создАл краски дня
И не верил бы своим глазам.
Если б мир был без тебя,
Кому была бы жизнь нужна?
Нелюбимым, чужим, с кем я спал,
Их не помня имена?
Если б мир был без тебя,
Я был бы в нем никем тогда.
Просто пыль... Затерялся б в веках...
Грош была бы мне цена!
Если...