3 года назад
Si un jour la vie tarrache a moi
Тьерри Коэн (Thierry Cohen) " Если однажды жизнь отнимет тебя у меня.. " 🔷 Габриэль золотой мальчик из богатой семьи. Хотя нет близких эмоциональных отношений с родителями, он понимает, что они хотят для него только добра: самое лучшее образование, должность в фирме, карьерные рост, подходящая жена. 🔷 Клара девочка из пригорода Парижа, тянет на себе мать и младшего брата. Научилась хорошо танцевать, чтобы зарабатывать на жизнь. ❤️ Их встреча была случайной, но каждого что-то зацепило друг в друге; стали встречаться, общаться и влюбились...
2 года назад
ДЖО ДАССЕН "Если б не было тебя" (поэтический перевод)
Перевод песни в исполнении Джо Дассена Et si tu n'existai pas Если б мир был без тебя, Зачем бы в нем тогда я был? Я б бродил по земле не любя - Без потерь и счастья жил. Если б мир был без тебя, Я сотворил любовь бы сам - Как художник, создАл краски дня И не верил бы своим глазам. Если б мир был без тебя, Кому была бы жизнь нужна? Нелюбимым, чужим, с кем я спал, Их не помня имена? Если б мир был без тебя, Я был бы в нем никем тогда. Просто пыль... Затерялся б в веках... Грош была бы мне цена! Если...