ИРИНА САРИГЕЛЬ Полная версия «Шур-шур урлӑ» - чӑваш халӑх юрри (чувашская народная песня).
"Вещ вещ кукук" (Лети, кукушка) чувашская песня и стихотворный перевод
Красивейшая народная чувашская песня «Вещ вещ, кукук» (Лети кукушка). Признана объектом культурного наследия Юнеско, кстати. Эта песня была любимой у космонавта Андриана Николаева, пилота космического корабля «Восток-3», уроженца маленькой республики, Чувашии, что расположена в сердце России, который третьим на всей планете увидел, как же прекрасна Земля из космоса. Мне она очень нравится, хотелось сделать эквиритмический перевод, чтобы услышать, как она звучит на русском. И вот что получилось: Лети, кукушка, лети, лети,
Леса опушку найди, найди...
Казачьи песни — появление и особенности песен
Казачьи песни — явление в своём роде уникальное. Появиться они могли только на южных русских равнинах, где веками шли пограничные войны, сталкивались различные народы и культуры. Здесь русская песенная традиция обогатилась и развивалась, приобретая особое звучание и неповторимые черты. Казачью песню всегда узнают по необыкновенному, нигде больше не встречающемуся многоголосью. Даже когда поёт один-единственный казак, голос его звучит так, будто подпевают ему несколько. Отражается в казачьих песнях и сама степь, её бескрайнее величие и беспредельная свобода...