Bruno Mars - Talking to the Moon (lyrics текст и перевод песни)
5 ЛУННЫХ идиом в английском
Fly me to the Moon - это одна из моих любимых композиций. Голос Синатры и спокойно-радостный мотив песни как-то сразу относят психику в happy place, в состояние расслабленности и предчувствия чего-то чудесного в самом ближайшем будущем. К чему я это. К Луне. На днях переслушивала Fly Me To The Moon и поняла, что на этом канале не было еще подборки идиом с луной. А они, между прочим, весьма и весьма распространенные! SHOOT FOR THE MOON shoot - стрелять Стрелять в Луну значит пытаться достичь несыточных, недосягаемы целей...
Перевод песни Talking to the Moon – Bruno Mars
Перевод песни на русский язык Talking to the Moon – Bruno Mars Разговариваю с луной (перевод) Я знаю, ты где-то там, Где-то там далеко. Я хочу, чтобы ты вернулась, Я хочу, чтобы ты вернулась. Мои соседи считают, Что я сумасшедший, Но они не понимают: Ты все, что есть у меня, Ты все, что есть у меня... [Припев:] Ночью, когда звезды Освещают мою комнату, Я сижу один и Говорю с луной. Пытаюсь вернуть тебя В надежде, что ты где-то там, На другой стороне, Тоже говоришь со мной. Или я просто идиот, Который сидит один И разговаривает с луной? Мне кажется, будто я знаменитость, Весь город говорит обо мне: Они говорят, Что я свихнулся, Еее...