"В бреду, невероятна, поверхностна, сложна" акроним "D.I.S.C.O." группы Ottawan
Эту песню я впервые услышал на дискотеке в пионерском лагере в начале восьмидесятых. Одна из зажигательных песен европейских исполнителей под которые танцевала тогдашняя молодёжь. Выбор был невелик. В общем-то помимо Ottawan на рубеже семидесятых и восьмидесятых до советских танцплощадок в пионерлагерях добрались ещё АББА, Арабески и Бони М. "D.I.S.C.O." - песня французской группы Ottawan, написанная Даниэлем Вангардом и Жаном Клюгером. Первоначально была записана на французском языке. Если знать...
7 лет назад
Childish Gambino - This Is America: перевод на руссикий.Лучший трек на данный момент!!!!
Детка, ты заставляешь меня танцевать (да, детка, ты заставляешь меня танцевать), Танцевать и расшатывать систему. Мы просто хотим вечеринку (да), Вечеринку только для вас (да). Мы просто хотим денег (да), Денег только для вас (да). Я знаю, вы хотите вечеринку (да), Вечеринку только для меня (да). Детка, ты заставляешь меня танцевать (да, детка, ты заставляешь меня танцевать), Танцевать и расшатывать систему (вы). [Припев: Чайлдиш Гамбино] Это Америка. Не позволяй застигнуть себя врасплох...