1 год назад
Перевод песни National Hymns (национальные гимны): Ще не вмерла Україна
Перевод песни на русский язык National Hymns (национальные гимны): Ще не вмерла Україна Еще не умерла Украина (перевод) Еще не умерла Украина, ни слава, ни воля, Еще нам, братья Украинцы, улыбнется судьба. Сгинут наши вороги, как роса на солнце, Запануем и мы, братья, в своей сторонке. Душу и тело мы положим за нашу свободу, И покажем, что мы, братья, казацкого рода. Станем, братья, в бой кровавый от Сяна до Дона, В родном краю господствовать не дадим никому; Черное море еще улыбнется, дед Днепр обрадуется, Еще нашей Украине судьба подоспеет...
Начало
Я сознательно голосовал за Зеленского. Не потому, что являюсь поклонником его творчества или уверовал в скорые перемены к лучшему исключительно на голом энтузиазме. Просто настоящее было уже нестерпимо. Каждый шаг властей – всё ближе к яме. А страна всё каким-то чудом живёт. Вот и спрашивал себя после каждой такой очередной встряски: Ще не вмерла Україна? Сегодня вижу, что по сути мало чего меняется. Потому и дальше уже в своей телеге буду заниматься этим волнующим меня вопросом. Какое зрелище может быть более жалким, чем хныкающий президент, призывающий своих сограждан к человечности и милосердию...