247 подписчиков
The club isn't the best place to find a lover Клуб - не лучшее место, чтобы найти свою любовь Это немного вольный, конечно, перевод, строго говоря тут написано чтобы найти себе любовницу. Но всё же в английском lover не имеет такого негативного оттенка как в русском, у них любовниками называют просто любых партнеров, и совсем не обязательно изменять жене :) чтобы иметь любовницу. А вы кстати знаете, что исторически place и palace (дворец) это однокоренные слова? Я не уверен, что дотошные лингвисты со мной на 100% согласны, но сравните с русским "место", и украинским "мiсто" (город)...
4 года назад