Впервые эта душевная песня прозвучала у нас наверное лет 50 назад. Её на турецком языке исполнил солист вокально-инструментального ансамбля «ОРЭРА», тогда совсем еще молодой Вахтанг Кикабидзе. Послушайте этот популярный в те годы шлягер в его исполнении: Ну, а теперь перевод текста песни, как можно ближе к оригиналу: Sarhoşum ah (я пьян, аaaх,) Düşünmekten (от воспоминаний)
Öldüm ben ah (я умер, аaaх,)
Hep sevmekten (всё от любви)
Her akşam votka rakı ve şarap (Каждый вечер водка, раки и...
Как купить тур он-лайн дешевле
Известная часовня Знамения Богородицы является одним из памятников федерального значения России и находится неподалеку от деревни Корба, расположенной в самой глубине небольшого залива Заонежья и ограниченной с северной стороны длинной лесной косой...