School Days - сокровищница отличных песен!
Довольно давно я уже выкладывала сюда перевод опенинга из этой довольно нестандартной аниме-адаптации визуальной новеллы, видимо, пришло время поближе познакомиться и с другими песнями оттуда. Одной дополнительной фичёй, выделяющей лично для меня данное аниме, стал, конечно же, саундрек. Дело в том, что в конце серии авторы старательно меняли эндинг на протяжении почти всего сериала. В итоге их получилось аж 8 штук! Ничего не напоминает? Правильно, в "Человеке-бензопиле" создатели поступили также)...
School Days. Нестандартная анимешная классика. Перевод опеннига на русский.
Обычный скромный паренёк Макото влюбляется в девушку и просит свою лучшую подругу помочь завоевать её сердце. "Ах, школа! Ах, романтика!" - скажите вы. "Какая мерзость!" - скажут те, кто хоть раз в жизни смотрел аниме "Школьные дни" или играл в визуальную новеллу. Отличительной особенностью этого тайтла является совершенно нестандартная развязка традиционного для многих сюжетов, любовного треугольника. В аниме выбрана одна из самых шокирующих концовок, в визуальной новелле же - выбор только за вами! В ней вы можете попасть на один из 21 варианта развития событий...
Every day is a school day, bro!
А сегодня расскажу про фразу, которую часто слышу от носителей британского английского. Every day is a school day. Очень хочется перевести дословно, но не надо, это не «школьный день». Здесь говорится о том, что мы учимся чему-то новому, узнаем что-то новое постоянно (как в школьное время). То есть эквивалент на русском будет «Мы каждый день узнаем что-то новое». 🤓 Обычно эту фразу произносят в диалоге в ответ на какой-то факт, о котором раньше не знал. - This winery is the oldest in our region!...