sfd
Аят аль-курси текст на татарском (транскрипция) Аятел Корси татарча текст (аятөл көрси догасы): Әгүүзү билләәһи минәш-шәйтаанир-раҗиим. Бисмилләһир-рахмәәнир-рахиим. Аллаһу ләә иләәһә иллә һү әл-хәййүл-каййүм. Ләә тәъхүзүһүү синәтү-үә ләә нәүүм. Ләһү мәә фис-сәмәәүәәти үә мә фил-әрдъ. Мәң зәлләзии йәшфәгү гиндәһүү илләә би’ изниһ. Йәгләмү мәә бәйнә әйдииһим үә мәә хальфәһүм. Үә ләә йүхиитуунә бишәй’им-мин гилмиһии илләә бимәә шәә. Үәсигә күрсиййүһүс-сәмәәүәәти үәл-әрд. Үә ләә йә’үдүһүү хифзуһүмәә үә һүәл гәлиййүл-гәзыйм.
«Татарча тафсир»: история рукописных переводов Корана на татарский язык
В Казани в свет вышла книга «Сидрат ал-мунтаха» известного ученого Тадж ад-Дина ал-Булгари (1768–1838). Она посвящена татарскому тафсиру, комментариям к тексту Корана. Заместитель директора Института истории им. Марджани Альфрид Бустанов, подготовивший к изданию труд богослова, включил в него и свою статью «Кораническая культура в России». «Миллиард.Татар» считает, что нашим читателям будет интересно ознакомиться с подробным научным комментарием. Предлагаем вашему вниманию первую часть статьи. Разговор о коранической культуре в России следует начать с обзора бытования самих списков Корана...