sfd
"Вещ вещ кукук" (Лети, кукушка) чувашская песня и стихотворный перевод
Красивейшая народная чувашская песня «Вещ вещ, кукук» (Лети кукушка). Признана объектом культурного наследия Юнеско, кстати. Эта песня была любимой у космонавта Андриана Николаева, пилота космического корабля «Восток-3», уроженца маленькой республики, Чувашии, что расположена в сердце России, который третьим на всей планете увидел, как же прекрасна Земля из космоса. Мне она очень нравится, хотелось сделать эквиритмический перевод, чтобы услышать, как она звучит на русском. И вот что получилось: Лети, кукушка, лети, лети,
Леса опушку найди, найди...
ПРЕКРАСНЫЙ ДИАЛЕКТ ВИРЬЯЛ
"Шăнкăр çемĕ" на Национальном радио Чувашии дает возможности экспериментировать. Попробовал, для полного погружения в атмосферу чувашей верховой группы, написать текст на языке верховых чувашей. Я ориентировался на говоры Моргаушского, Ядринского и Аликовского районов. Мне кажется, получилось потрясающе. А как считаете вы? Прослушать передачу можно у меня на странице ВК. Шатăртатса тăрать илемлĕ нурăс. Консам кĕске, каçсам сĕм-тĕттĕм. Хĕлле ĕç çок, ойсам канаççĕ. Чăваш çынни та ытларах килте. Шор йор çоать те таврана витет, хора çĕрсем пӳркенчĕкпе хопланнă...